穿越火线

扫一扫关注微信二维码 做家务的男人2
fanyi@translian.com 15202012581  网站地图
官方微信(xin) 官方微信
译联翻译

笔译和口译在翻译上有什么区别

问题解答
翻译顾问

翻译顾问

翻译(yi)行业从业人员

口(kou)译(yi)(yi)(yi)和笔译(yi)(yi)(yi)都(dou)(dou)属于翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)的(de)(de)领域,两者(zhe)都(dou)(dou)要求从(cong)事工(gong)(gong)(gong)作(zuo)的(de)(de)人员(yuan)有足够专业的(de)(de)翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)经验(yan)与(yu)翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)水(shui)平(ping),同时也对翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)从(cong)事人员(yuan)的(de)(de)相关工(gong)(gong)(gong)作(zuo)领域有一定(ding)的(de)(de)要求,为(wei)(wei)了能够提供(gong)质(zhi)量(liang)更(geng)好的(de)(de)翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi),就(jiu)要有相关工(gong)(gong)(gong)作(zuo)领域的(de)(de)经验(yan);两者(zhe)的(de)(de)工(gong)(gong)(gong)作(zuo)区(qu)别主要体(ti)现在工(gong)(gong)(gong)作(zuo)的(de)(de)类型上(shang)面(mian),笔译(yi)(yi)(yi)工(gong)(gong)(gong)作(zuo)就(jiu)是为(wei)(wei)客户提供(gong)文件合同类的(de)(de)工(gong)(gong)(gong)作(zuo)翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi),而(er)口(kou)译(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)则是为(wei)(wei)客户提供(gong)及时的(de)(de)口(kou)述翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)工(gong)(gong)(gong)作(zuo),可以(yi)看做两者(zhe)在翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)上(shang)一个是即(ji)时性(xing)翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi),另一个是有准备时间(jian)的(de)(de)翻(fan)(fan)(fan)译(yi)(yi)(yi)工(gong)(gong)(gong)作(zuo)。


来源:http://lifenaples.com/
问题解答
翻译顾问

翻译顾问

翻译行业(ye)从业(ye)人员

口译和笔译的区别简单来讲可以理解为:一个是看你如何写好,一个看你如何讲好,就比如两者为对于一份演讲稿来说,笔译就是如何把演讲稿的文本文件翻译成非常优美、又大气的演讲稿件,而口译则是把在演讲过程中的内容,为客户提供及时的翻译,保证讲述内容与演讲稿的内容是一致的,大致区别可以这么进行理解。


来源:http://lifenaples.com/
问题解答
翻译顾问

翻译顾问

翻(fan)译行(xing)业(ye)(ye)从(cong)业(ye)(ye)人员

口译和笔(bi)(bi)译(yi)虽(sui)然都是(shi)翻(fan)译(yi)行(xing)业,两者(zhe)对使(shi)用(yong)场景以及工作(zuo)的(de)(de)(de)要(yao)(yao)求(qiu)都有很大区别,首先在工作(zuo)环境方(fang)(fang)面,笔(bi)(bi)译(yi)没有严格的(de)(de)(de)工作(zuo)环境一说,主要(yao)(yao)是(shi)负责(ze)好稿件的(de)(de)(de)翻(fan)译(yi)的(de)(de)(de)内容,口(kou)译(yi)则是(shi)要(yao)(yao)根据客户的(de)(de)(de)情(qing)况译(yi)员(yuan)要(yao)(yao)配(pei)合进(jin)行(xing)客户所在地点和环境进(jin)行(xing)工作(zuo);两者(zhe)在翻(fan)译(yi)技(ji)巧(qiao)方(fang)(fang)面,笔(bi)(bi)译(yi)对文字描述和书写(xie)方(fang)(fang)面的(de)(de)(de)要(yao)(yao)求(qiu)较高,考验翻(fan)译(yi)人员(yuan)的(de)(de)(de)文学功底,而口(kou)译(yi)则是(shi)对口(kou)语化的(de)(de)(de)讲述方(fang)(fang)式要(yao)(yao)求(qiu)较高,考验翻(fan)译(yi)员(yuan)的(de)(de)(de)沟通谈判技(ji)巧(qiao),以上是(shi)比较常见的(de)(de)(de)口(kou)译(yi)和笔(bi)(bi)译(yi)的(de)(de)(de)区别。


来源:http://lifenaples.com/

译联翻译公司,免费报价试译,享更多优惠


xml地图 | sitemap地图
猫和老鼠
分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信
猪猪侠 大妈水枪喷火炬手 王牌对王牌 今天也想见到你 遇见爱情的利先生 马斯克痛苦来源 全国水果价格下降CK以次充好被处罚 不说再见 月光变奏曲 mg 寒门崛起7 rings 中超积分榜 中国远征军 格力研发空调发电 神奇之旅 斗破苍穹 明星大侦探 哥斯拉大战金刚 37年积蓄家中发霉 山河令 乘风破浪的姐姐 王俊凯 old town road 魔兽世界 爱情保卫战火影忍者 超强台风 三国杀 速度与激情9百炼成钢 山河令 别克 阴阳师奔驰 乌女兵穿高跟鞋 吴亦凡范丞丞合影 海上繁花 武炼巅峰 女子赶赴郑州寻夫 赘婿 天官赐福 生死狙击 孙俪史上最狂山寨栽了 张哲瀚 雅阁 水浒传 神奇之旅 万古神帝 腾讯游戏零点巡航 我和我的家乡 奔跑吧 你好世界 猫和老鼠 三国杀 生僻字 武炼巅峰 革命者 波波维奇 猫和老鼠 | 下一页
Baidu
sogou
百度 搜狗 360